Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 41: Aṁśumān Searches for His Uncles and the Horse
Text 1.41.10

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा सर्वानेव दिशागजान्।
यथाक्रमं यथान्यायं प्रष्टुं समुपचक्रमे॥

tasya tad vacanaṁ śrutvā sarvān eva diśā-gajān
yathā-kramaṁ
yathā-nyāyaṁ praṣṭuṁ samupacakrame

tasya = its; tat vacanam = words; śrutvā = upon hearing; sarvān eva = to all; diśā-gajān = the elephants guarding the directions; yathā-kramam = one after another; yathā-nyāyam = as appropriate; praṣṭum = to submit the same question; samupacakrame = he then proceeded.

Upon hearing its words, he then proceeded to submit, as appropriate, the same question to all the elephants guarding the directions, one after another.