Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 47: King Sumati Approaches Viśvāmitra
Text 1.47.17
तस्य पुत्रो महातेजाः सम्प्रत्येष पुरीमिमाम्।
आवसत्यमरप्रख्यः सुमतिर्नाम दुर्जयः॥
tasya putro mahā-tejāḥ sampraty eṣa purīm imām
āvasaty amara-prakhyaḥ sumatir nāma durjayaḥ
tasya putraḥ = his son; mahā-tejāḥ = he is filled with great prowess; samprati = currently; eṣaḥ purīm imām = in this city; āvasati = lives; amara-prakhyaḥ = he is as good as an immortal; sumatiḥ nāma = named Sumati; durjayaḥ = and is unconquerable.
Currently his son named Sumati lives in this city. He is filled with great prowess and is unconquerable. He is as good as an immortal.