Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 28: Rāma Refuses to Accept Her Request
Text 2.28.21
पतङ्गा वृश्चिकाः कीटा दंशाश्च मशकैः सह।
बाधन्ते नित्यमबले सर्वं दुःखमतो वनम्॥
pataṅgā vṛścikāḥ kīṭā daṁśāś ca maśakaiḥ saha
bādhante nityam abale sarvaṁ duḥkham ato vanam
pataṅgāḥ = grasshoppers; vṛścikāḥ = scorpions; kīṭāḥ = worms; daṁśāḥ = forest flies 3; ca = and; maśakaiḥ = mosquitoes; saha = along with; bādhante = give trouble; nityam = constant; abale = my dear girl; sarvam = is complete; duḥkham = misery; ataḥ = therefore; vanam = a forest.
My dear girl, grasshoppers, scorpions, worms and forest flies along with mosquitoes give constant trouble. Therefore, a forest is complete misery.