Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 53: Rāma Requests Lakṣmaṇa to Return to Ayodhyā
Text 2.53.30

नैतदौपयिकं राम यदिदं परितप्यसे।
विषादयसि सीतां च मां चैव पुरुषर्षभ॥

naitad aupayikaṁ rāma yad idaṁ paritapyase
viṣādayasi sītāṁ ca māṁ caiva puruṣa-rṣabha

na = not; etat = it is; aupayikam = reasonable 1; rāma = Rāma; yat = that; idam = in this manner; paritapyase = You lament; viṣādayasi = because You are putting in anxiety; sītām ca = Sītā-devī; mām = Me; ca eva = and; puruṣa-ṛṣabha = O leader of men.

Rāma, O leader of men, it is not reasonable that You lament in this manner because You are putting Sītā-devī and Me in anxiety.

Puruṣa-rṣabha (“O leader of men”) indicates that it not appropriate for Rāma, the leader of men, to lament in this manner.