Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 108: Jābāli Speaks the Philosophy of Materialism
Text 2.108.2
साधु राघव मा भूत्ते बुद्धिरेवं निरर्थिका।
प्राकृतस्य नरस्येव ह्यार्यबुद्धेर्मनस्विनः॥
sādhu rāghava mā bhūt te buddhir evaṁ nirarthikā
prākṛtasya narasyeva hy ārya-buddher manasvinaḥ
sādhu = go on; rāghava = O descendant of Raghu; mā bhūt = don’t; te = Your; buddhiḥ = thinking; evam = in this manner; nirarthikā = meaninglessly; prākṛtasya = a common; narasya = man; iva = like; hi = for; ārya-buddheḥ = Your intelligence is noble; manasvinaḥ = and You are sensible.
O descendant of Raghu, don’t go on thinking meaninglessly in this manner like a common man for Your intelligence is noble and You are sensible.1
1 Rāmāyaṇa-bhūṣaṇa: buddhiḥ sādhu mā bhūt. samyak nivartyatām ity arthaḥ.