Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 55: Rāvaṇa Flatters Sītā
Text 3.55.22

भजस्व सीते मामेव भर्ताहं सदृशस्तव।
यौवनं ह्यध्रुवं भीरु रमस्वेह मया सह॥

bhajasva sīte mām eva bhartāhaṁ sadṛśas tava
yauvanaṁ hy adhruvaṁ bhīru ramasveha mayā saha

bhajasva = accept; sīte = O Sītā; mām = me; eva = alone; bhartā = will be a husband; aham = I; sadṛśaḥ = similar [in nature]; tava = to you; yauvanam hi = youth; adhruvam = is not permanent; bhīru = O timid lady; ramasva = enjoy; iha = in this residence; mayā = me; saha = with.

O Sītā, accept me alone! I will be a husband similar to you [in nature]. O timid lady, youth is not permanent. Enjoy with me in this residence!