Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 67: Rāma Meets Jaṭāyu
Text 3.67.1
पूर्वजोऽप्युक्तमात्रस्तु लक्ष्मणेन सुभाषितम्।
सारग्राही महासारं प्रतिजग्राह राघवः॥
pūrvajo ’py ukta-mātras tu lakṣmaṇena subhāṣitam
sāragrāhī mahā-sāraṁ pratijagrāha rāghavaḥ
pūrvajaḥ = elder by birth; api = though; ukta-mātraḥ tu = as soon as He was addressed thus; lakṣmaṇena = by Lakṣmaṇa; subhāṣitam = nicely articulated; sāragrāhī = the essence-seeker; mahā-sāram = the great essence; pratijagrāha = accepted; rāghavaḥ = Rāghava.
As soon as He was addressed thus, the essence-seeker Rāghava, though elder by birth, accepted the great essence nicely articulated by Lakṣmaṇa.
1 Rāmāyaṇa-bhūṣaṇa: katham asya vākyasya sāravattvam? tatrāha mahā-sāram iti.
Lakṣmaṇa’s words bolstered Rāmacandra’s confidence. When Lord Rāma saw the king of vultures towards the south at a distance from the place of battle, He cried. This is described in this chapter.
Though Lakṣmaṇa was younger than Śrī Rāma, the latter accepted that which was nicely articulated by the former, [for] it was rational. Indeed, the Smṛti states that one should accept good counsel even from a child.
How is it that He who instructs [others] accepted someone else’s advice? Because He was an essence-seeker, [and Lakṣmaṇa articulated] the great essence [of all advice that could be given at that time].1
NOTE. In this regard, the Manu-smṛti (2.238-240) states:
śraddadhānaḥ śubhāṁ vidyām ādadītāvarād api
antyād api paraṁ dharmaṁ strī-ratnaṁ duṣkulād api
viṣād apy amṛtaṁ grāhyaṁ bālād api subhāṣitam
amitrād api sad-vṛttam amedhyād api kāñcanam
striyo ratnāny atho vidyā dharmaḥ śaucaṁ subhāṣitam
vividhāni ca śilpāni samādeyāni sarvataḥ
“A man with faith should receive excellent education even from a man of a lower [birth], the supreme dharma from a man of the lowest [birth], and a jewellike woman even from a bad family. One can take nectar even from poison, good counsel even from a child, good conduct even from an enemy and gold even from filth. Women, gems, education, dharma, purity, good counsel and crafts of various kinds can be accepted from anyone.”