पशूनां त्रिशतं तत्र यूपेषु नियतं तदा।
अश्वरत्नोत्तमं तत्र राज्ञो दशरथस्य च॥
paśūnāṁ tri-śataṁ tatra yūpeṣu niyataṁ tadā
aśva-ratnottamaṁ tatra rājño daśarathasya ca
paśūnām = animals; tri-śatam = at least three hundred; tatra = there; yūpeṣu = to the posts; niyatam tadā = had been tied; aśva-ratna-uttamam tatra = as well as the best of horses; rājñaḥ daśarathasya ca = of King Daśaratha.
At least three hundred animals as well as the best of horses of King Daśaratha had been tied to the posts there.
[18] aśvamedha-paśu-saṅkhyā tu pañca śatam ekona-viṁśatiś ca. (Bhāskara)
[19] sauvarṇān mahiṣī maṇīn dasa-śatān asyāvayaty āvahād vāvātā vayate maṇīn dasa-śatān prayagvahād rājatān. pratyak-śroṇi-sahasram eva parivṛttyasyāvayen mauktikān sakhyaḥ śaṅkha-maṇīn athaiṣu samupagrathnanty avisrastayaḥ. (Bhāskara)
1 One might wonder, How is it that Śrīla Prabhupāda notes that the sacrificed animal attains a human body when the Śruti states that it attains the heavenly planets (as noted under Rāmāyaṇa 1.8.2)? The answer is that there are 400,000 species of human beings out of which the inferior varieties are the residents of earth, while the denizens of heaven are understood to be of the higher variety. See Śrīla Prabhupāda’s purport to Caitanya-caritāmṛta, Madhya 19.138.
This states the number of animals tied to the sacrificial posts. We learn from authorities that in an Aśvamedha sacrifice, more than three hundred animals are sacrificed [18]. Sometimes, in place of aśvaratnottamam, aśvaratnottaraḥ is found in some manuscripts. This indicates that the horse was bedecked with jewels [19].
NOTE. In his purport to Bhagavad-gītā 2.31, Śrīla Prabhupāda notes:
“In the religious lawbooks it is stated:
āhaveṣu mitho ‘nyonyaṁ jighāṁsanto mahī-kṣitaḥ
yuddhamānāḥ paraṁ śaktyā svargaṁ yānty aparāṅ-mukhāḥ
yajñeṣu paśavo brahman hanyante satataṁ dvijaiḥ
saṁskṛtāḥ kila mantraiś ca te ‘pi svargam avāpnuvan
“‘In the battlefield, a king or kṣatriya, while fighting another king envious of him, is eligible for achieving the heavenly planets after death, as the brāhmaṇas also attain the heavenly planets by sacrificing animals in the sacrificial fire.’ Therefore, killing on the battlefield on religious principles and killing animals in the sacrificial fire are not at all considered to be acts of violence, because everyone is benefited by the religious principles involved. The animal sacrificed gets a human life immediately without undergoing the gradual evolutionary process from one form to another, and the kṣatriyas killed on the battlefield also attain the heavenly planets, as do the brāhmaṇas who attain them by offering sacrifice.”1