Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 18: The Advent of Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata and Śatrughna
Text 1.18.7

एवं विसृज्य तान्सर्वान्राजा सम्पूर्णमानसः।
उवास सुखितस्तत्र पुत्रोत्पत्तिं विचिन्तयन्॥

evaṁ visṛjya tān sarvān rājā sampūrṇa-mānasaḥ
uvāsa
sukhitas tatra putrotpattiṁ vicintayan

evam = in the same manner; visṛjya = having sent off; tān = the other brāhmaṇas; sarvān = all; rājā = the king; sampūrṇa-mānasaḥ = his desires having been fulfilled; uvāsa = resided; sukhitaḥ = happily; tatra = there; putra-utpattim = about the forthcoming births of his sons; vicintayan = thinking.

Having sent off all the other brāhmaṇas in the same manner, the king, his desires having been fulfilled, happily resided there thinking about the forthcoming births of his sons.