Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 57: King Triśaṅku’s Desire
Text 1.57.6

एवमुक्त्वा महातेजा जगाम सह दैवतैः।
त्रिविष्टपं ब्रह्मलोकं लोकानां परमेश्वरः॥

evam uktvā mahā-tejā jagāma saha daivataiḥ
triviṣṭapaṁ
brahma-lokaṁ lokānāṁ parameśvaraḥ

evam uktvā = having said this; mahā-tejāḥ = the greatly powerful; jagāma = went; saha daivataiḥ = with the devas; triviṣṭapam = to the heavenly planets; brahma-lokam = and Brahmaloka; lokānām = of all the worlds; parameśvaraḥ = the supreme controller.

Having said this, the greatly powerful supreme controller of all the worlds went with the devas to the heavenly planets and Brahmaloka.

Lord Brahmā went to Brahmaloka and the devas went to the heavenly planets.