Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 51: Guha and Lakṣmaṇa Converse at Night
Text 2.51.1
तं जाग्रतमदम्भेन भ्रातुरर्थाय लक्ष्मणम्।
गुहः सन्तापसन्तप्तो राघवं वाक्यमब्रवीत्॥
taṁ jāgratam adambhena bhrātur arthāya lakṣmaṇam
guhaḥ santāpa-santapto rāghavaṁ vākyam abravīt
tam = the; jāgratam = who was awake; adambhena = nonduplicitously; bhrātuḥ = of His brother; arthāya = for the protection; lakṣmaṇam = to Lakṣmaṇa; guhaḥ = Guha; santāpa-santaptaḥ = anguished upon seeing the anguishing sight of Rāma; rāghavam = descendant of Raghu; vākyam = the following words; abravīt = spoke.
Anguished upon seeing the anguishing sight of Rāma, Guha nonduplicitously spoke the following words to Lakṣmaṇa, the descendant of Raghu, who was awake for the protection of His brother.