Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 52: Rāma Crosses the Gaṅgā on Guha’s Boat
Text 2.52.68
तत्क्षीरं राजपुत्राय गुहः क्षिप्रमुपाहरत्।
लक्ष्मणस्यात्मनश्चैव रामस्तेनाकरोज्जटाः॥
tat kṣīraṁ rāja-putrāya guhaḥ kṣipram upāharat
lakṣmaṇasyātmanaś caiva rāmas tenākaroj jaṭāḥ
tat = that; kṣīram = milk; rāja-putrāya = to the prince; guhaḥ = Guha; kṣipram = quickly; upāharat = brought; lakṣmaṇasya = had Lakṣmaṇa [do the same]; ātmanaḥ = His; ca eva = and; rāmaḥ = Rāma; tena = with the milk; akarot jaṭāḥ = knotted hair.
Guha quickly brought that milk to the prince. Rāma knotted His hair with the milk and had Lakṣmaṇa [do the same].
Lakṣmaṇa had resolved to be like His brother Rāmacandra. Therefore Rāma had Lakṣmaṇa knot His hair.