अश्रूणि परिमृद्नन्तौ रक्ताक्षौ दीनभाषिणौ।
अमात्यास्त्वरयन्ति स्म तनयौ चापराः क्रियाः॥
aśrūṇi parimṛdnantau raktākṣau dīna-bhāṣiṇau
amātyās tvarayanti sma tanayau cāparāḥ kriyāḥ
aśrūṇi = Their tears off; parimṛdnantau = while They rubbed; rakta-akṣau = were red-eyed; dīna-bhāṣiṇau = and spoke sadly; amātyāḥ = Their relatives; tvarayanti sma = hurried Them; tanayau ca = the two sons of the king; aparāḥ kriyāḥ = to perform the remaining rituals involving gathering the bones and so on.
[1] ajā-chāgī-śubha-cchāga-basta-cchāgalakā aje (Amara).
[2] śuklo yogāntare śvete śukle ca rajate tathā (Viśva).
[3] dahana-deśam uda-kumbhaiḥ svavokṣati (Sūtra).
[4] dvitīye ’hni yugma-divaseṣv ardha-māsān māsān rṭūn saṁvatsaraṁ vāsaṁ cayanaṁ kuryāt (Bodhāyana).
[5] nirvāṇo nirvṛte mokṣe vināśe gaja-majjane (Vaijayantī).
[6] prakṛtiḥ pañca-bhūteṣu svabhāve mūla-kāraṇe (Vaijayantī).
[7] sarvajña-bhiṣajau vaidyau (Amara).