Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 118: Conversation Between Sītā and Anasūyā
Text 2.118.33
दत्ता चास्मीष्टवद्देव्यै ज्येष्ठायै पुण्यकर्मणा।
तया संभाविता चास्मि स्निग्धया मातृसौहृदात्॥
dattā cāsmīṣṭavad-devyai jyeṣṭhāyai puṇya-karmaṇā
tayā sambhāvitā cāsmi snigdhayā mātṛ-sauhṛdāt
dattā ca = gave; asmi = me; iṣṭavat-devyai = queen who had wanted [me as her child]; jyeṣṭhāyai = to his eldest; puṇya-karmaṇā = of pious deeds; tayā = King Janaka; sambhāvitā ca = brought up; asmi = me; snigdhayā = that tender lady; mātṛ-sauhṛdāt = with motherly affection.
King Janaka of pious deeds gave me to his eldest queen who had wanted [me as her child]. That tender lady brought me up with motherly affection.
The king incessently engaged in pious deeds such as fire sacrifices.