Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 5: Rāma Meets Sage Śarabhaṅga
Text 3.5.36
सुतीक्ष्णमभिगच्छ त्वं शुचौ देशे तपस्विनम्।
रमणीये वनोद्देशे स ते वासं विधास्यति।।
sutīkṣṇam abhigaccha tvaṁ śucau deśe tapasvinam
ramaṇīye vanoddeśe sa te vāsaṁ vidhāsyati
sutīkṣṇam = Sutīkṣṇa; abhigaccha tvam = approach; śucau = in a pure; deśe = place; tapasvinam = the ascetic; ramaṇīye = [and] pleasant; vana-uddeśe = in the forest; saḥ = he; te = You; vāsam = a place of residence; vidhāsyati = will provide.
Approach the ascetic Sutīkṣṇa. He will provide You a place of residence in a pure [and] pleasant place in the forest.