Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 12: Agastya Requests Rāma to Protect the Sages
Text 3.12.10
दिष्ट्या रामश्चिरस्याद्य द्रष्टुं मां समुपागतः।
मनसा काङ्क्षितं ह्यस्य मयाप्यागमनं प्रति॥
diṣṭyā rāmaś cirasyādya draṣṭuṁ māṁ samupāgataḥ
manasā kāṅkṣitaṁ hy asya mayāpy āgamanaṁ prati
diṣṭyā = by good fortune; rāmaḥ = Rāma; cirasya = after a long time; adya = today; draṣṭum = to see; mām = me; samupāgataḥ = has come; manasā = in my mind; kāṅkṣitam = have hankered; hi = because; asya = His; mayā = I; api = also; āgamanam = for arrival; prati = repeatedly.
By good fortune, after a long time Rāma has come to see me today because I have also repeatedly hankered in my mind for His arrival.