Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 14: Śrī Rāma Meets Jaṭāyu
Text 3.14.34

सोहं वाससहायस्ते भविष्यामि यदीच्छसि।
इदं दुर्गं हि कान्तारं मृगराक्षससेवितम्।
सीतां च तात रक्षिष्ये त्वयि याते सलक्ष्मणे॥

so ’haṁ vāsa-sahāyas te bhaviṣyāmi yadīcchasi
idaṁ durgaṁ hi kāntāraṁ mṛga-rākṣasa-sevitam
sītāṁ ca tāta rakṣiṣye tvayi yāte sa-lakṣmaṇe

saḥ aham = I; vāsa-sahāyaḥ te bhaviṣyāmi = will assist You at Your residence; yadī = if; icchasi = You want; idam = this; durgam = inaccessible; hi = because; kāntāram = forest; mṛga-rākṣasa-sevitam = is frequented by beasts and rākṣasas; sītām = Sītā; ca tāta = child; rakṣiṣye = I will also protect; tvayi yāte sa-lakṣmaṇe = when You go [to gather roots and so on] with Lakṣmaṇa.

I will assist You at Your residence if You want because this inaccessible forest is frequented by beasts and rākṣasas. Child, I will also protect Sītā When You go [to gather roots and so on] with Lakṣmaṇa.