Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 42: Mārīca Becomes an Enchanting Deer
Text 3.42.33

स च तां रामदयितां पश्यन्मायामयो मृगः।
विचचार पुनश्चित्रं दीपयन्निव तद्वनम्॥

sa ca tāṁ rāma-dayitāṁ paśyan māyāmayo mṛgaḥ
vicacāra punaś citraṁ dīpayann iva tad vanam

saḥ ca = that; tām = at that; rāma-dayitām = beloved wife of Lord Rāma; paśyan = while looking; māyāmayaḥ = magical; mṛgaḥ = deer; vicacāra = moved about; punaḥ = again; citram = excellent; dīpayan iva = while appearing to illuminate; tat = that; vanam = forest.

While looking at that beloved wife of Lord Rāma, that magical deer again moved about while appearing to illuminate that excellent forest.