Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 49: Rāvaṇa Kidnaps Sītā
Text 3.49.18

तं दृष्ट्वा मृत्युसङ्काशं तीक्ष्णदंष्ट्रं महाभुजम्।
प्राद्रवन्गिरिसङ्काशं भयार्ता वनदेवताः॥

taṁ dṛṣṭvā mṛtyu-saṅkāśaṁ tīkṣṇa-daṁṣṭraṁ mahā-bhujam
prādravan giri-saṅkāśaṁ bhayārtā vana-devatāḥ

tam = him abducting [her]; dṛṣṭvā = on seeing; mṛtyu-saṅkāśam = he resembled Yamarāja; tīkṣṇa-daṁṣṭram = his teeth were sharp; mahā-bhujam = and His arms were mighty; prādravan = and fled; giri-saṅkāśam = he was [huge] like a mountain; bhaya-ārtāḥ = became terror-stricken; vana-devatāḥ = the forest deities.

He resembled Yamarāja. His teeth were sharp and His arms were mighty. He was [huge] like a mountain. On seeing him abducting [her], the forest deities became terror-stricken and fled.