Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 51: Jaṭāyu Fights with Rāvaṇa
Text 3.51.30

युध्यस्व यदि शूरोऽसि मुहूर्तं तिष्ठ रावण।
शयिष्यसे हतो भूमौ यथा भ्राता खरस्तथा॥

yudhyasva yadi śūro ’si muhūrtaṁ tiṣṭha rāvaṇa
śayiṣyase hato bhūmau yathā bhrātā kharas tathā

yudhyasva = and fight; yadi = if; śūraḥ = brave; asi = you are; muhūrtam tiṣṭha = stay for a while; rāvaṇa = Rāvaṇa; śayiṣyase = and lie; hataḥ = you will die; bhūmau = on the ground; yathā = like; bhrātā = your brother; kharaḥ tathā = Khara.

Rāvaṇa, stay for a while and fight if you are brave. You will die and lie on the ground like your brother Khara.

This verse has been explained in the previous chapter.1

1 A verse almost identical to this appears as text 3.50.22. See the commentary to that.