Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 58: Rāma Reaches His Āśrama in Anxiety
Text 3.58.10
यदि मामाश्रमगतं वैदेही नाभिभाषते।
पुनः प्रहसिता सीता विनशिष्यामि लक्ष्मण॥
yadi mām āśrama-gataṁ vaidehī nābhibhāṣate
punaḥ prahasitā sītā vinaśiṣyāmi lakṣmaṇa
yadi = if; mām = to Me; āśrama-gatam = after I reach the āśrama; vaidehī = the princess of Videha; na = not; abhibhāṣate = does talk; punaḥ = again; prahasitā = with a smiling face; sītā = Sītā; vinaśiṣyāmi = I will perish; lakṣmaṇa = Lakṣmaṇa.
Lakṣmaṇa, if Sītā, the princess of Videha, does not talk to Me again with a smiling face after I reach the āśrama, I will perish!