Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 71: Kabandha’s Past Life
Text 3.71.7
श्रिया विराजितं पुत्रं दनोस्त्वं विद्धि लक्ष्मण।
इन्द्रकोपादिदं रूपं प्राप्तमेवं रणाजिरे॥
śriyā virājitaṁ putraṁ danos tvaṁ viddhi lakṣmaṇa
indra-kopād idaṁ rūpaṁ prāptam evaṁ raṇājire
śriyā = in splendor; virājitam = shining; putram = son; danoḥ = Danu’s; tvam viddhi = know me to be; lakṣmaṇa = Lakṣmaṇa; indra-kopāt = because of Indra’s anger; idam rūpam = a form; prāptam = I got; evam = such; raṇa-ajire = in a battlefield.
Lakṣmaṇa, know me to be Danu’s son, shining in splendor. Because of Indra’s anger in a battlefield, I got such a form.
How did he become capable of fighting with Indra in battle? He answers this question in the next verse.