Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 74: Lord Rāma Visits Śabarī
Text 3.74.14

चित्रकूटं त्वयि प्राप्ते विमानैरतुलप्रभैः।
इतस्ते दिवमारूढा यानहं पर्यचारिषम्॥

citrakūṭaṁ tvayi prāpte vimānair atula-prabhaiḥ
itas te divam ārūḍhā yān ahaṁ paryacāriṣam

citrakūṭam = Citrakūṭa; tvayi = when You; prāpte = reached; vimānaiḥ = in airplanes; atula-prabhaiḥ = of incomparable effulgence; itaḥ = from here; te = those; divam = to the heavens; ārūḍhā = have ascended; yān = whom; aham = I; paryacāriṣam = served.

Those whom I served have ascended to the heavens from here in airplanes of incomparable effulgence when You reached Citrakūṭa.1

“Those whom I served” refers to Mataṅga’s disciples—Śabarī’s ācāryas.

1 “The heavens” here refers to the spiritual worlds of Vaikuṇṭha.