Canto 1: Bāla-kāṇḍa (Boyhood)Chapter 18: The Advent of Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata and ŚatrughnaText 1.18.59
Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 18: The Advent of Rāma, Lakṣmaṇa, Bharata and Śatrughna
Text 1.18.59
कार्यस्य न विमर्शं च गन्तुमर्हसि कौशिक।
कर्ता चाहमशेषेण दैवतं हि भवान्मम॥
kāryasya na vimarśaṁ ca gantum arhasi kauśika
kartā cāham aśeṣeṇa daivataṁ hi bhavān mama
kāryasya = your purposes; na = not; vimarśam ca gantum = doubt my ability to fulfill; arhasi = you should; kauśika = O descendant of Kuśika; kartā ca = will do; aham = I; aśeṣeṇa = all that you require; daivatam = a worshipable deity; hi = for; bhavān = you are; mama = for me.
O descendant of Kuśika, you should not doubt my ability to fulfill your purposes. I will do all that you require, for you are a worshipable deity for me.