Canto 1 - Boyhood
Bāla-kāṇḍa
Chapter 26: The Killing of the Demoness Tāṭakā
Text 1.26.36

इहाद्य रजनीं रामवसाम शुभदर्शन।
श्वः प्रभाते गमिष्यामस्तदाश्रमपदं मम॥

ihādya rajanīṁ rāma vasāma śubha-darśana
śvaḥ
prabhāte gamiṣyāmas tad āśrama-padaṁ mama

iha = here; adya rajanīm = for the night; rāma = O Rāma; vasāma = let us stay; śubha-darśana = of auspicious appearance; śvaḥ = tomorrow; prabhāte = early in the morning; gamiṣyāmaḥ = we will go; tat āśrama-padam = to āśrama; mama = my.

O Rāma of auspicious appearance, let us stay here for the night. Tomorrow early in the morning, we will go to my āśrama.