Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 3: Daśaratha Informs Rāma About his Decision
Text 2.3.41

कामतस्त्वं प्रकृत्यैव विनीतो गुणवानसि।
गुणवत्यपि तु स्नेहात्पुत्र वक्ष्यामि ते हितम्॥

kāmatas tvaṁ prakṛtyaiva vinīto guṇavān asi
guṇavaty api tu snehāt putra vakṣyāmi te hitam

kāmataḥ = indeed; tvam = You; prakṛtyā = by Your nature; eva = very; vinītaḥ = very humble; guṇavān = and filled with auspicious qualities; asi = are; guṇavati = though You have all good qualities; api tu = even; snehāt = out of affection for You; putra = my son; vakṣyāmi = I will instruct You; te = Your; hitam = for Your good.

By Your very nature, You are indeed very humble and filled with auspicious qualities. My son, even though You have good qualities, out of affection for You, I will instruct You for Your good.