Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 6: The Residents of Kosala Prepare to Celebrate Rāma’s Coronation
Text 2.6.16

बाला अपि क्रीडमाना गृहद्वारेषु सङ्घशः।
रामाभिषेकसंयुक्ताश्चक्रुरेवं मिथः कथाः॥

bālā api krīḍamānā gṛha-dvāreṣu saṅghaśaḥ
rāmābhiṣeka-saṁyuktāś cakrur evaṁ mithaḥ kathāḥ

bālāḥ = children; api = even; krīḍamānāḥ = playing; gṛha-dvāreṣu = by the gates of their homes; saṅghaśaḥ = in groups; rāma-abhiṣeka-saṁyuktāḥ = about Rāma’s coronation; cakruḥ1 evam = thus; mithaḥ = to each other; kathāḥ = spoke.


1. Technical note: kathāḥ cakruḥ.

 

Even children playing by the gates of their homes thus spoke to each other in groups about Rāma’s coronation.

1 Technical note: kathāḥ cakruḥ.