Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 15: Daśaratha Personally Instructs Sumantra to Bring Rāma
Text 2.15.21

सोऽत्यासाद्य तु तद्वेश्म तिरस्करणिमन्तरा।
आशीर्भिर्गुणयुक्ताभिरभितुष्टाव राघवम्॥

so ’tyāsādya tu tad veśma tiraskaraṇim antarā
āśīrbhir guṇa-yuktābhir abhituṣṭāva rāghavam

saḥ = he; atyāsādya tu = walked through and placing himself; tat = the; veśma = house; tiraskaraṇim = a curtain; antarā = behind; āśīrbhiḥ = with benedictions; guṇa-yuktābhiḥ = endowed with auspiciousness; abhituṣṭāva = praised; rāghavam = that descendant of Raghu.

He walked through the house and placing himself behind a curtain, praised that descendant of Raghu with benedictions endowed with auspiciousness.

Sumantra came very close to the king in such a manner that there was only a curtain between him and the king.