Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 15: Daśaratha Personally Instructs Sumantra to Bring Rāma
Text 2.15.45

स तत्र शुश्राव च हर्षयुक्ता रामाभिषेकार्थकृता जनानाम्।
नरेन्द्रसूनोरभिमङ्गलार्थाः सर्वस्य लोकस्य गिरः प्रहृष्टः॥

sa tatra śuśrāva ca harṣa-yuktā
rāmābhiṣekārtha-kṛtā janānām
narendra-sūnor abhimaṅgalārthāḥ
sarvasya lokasya giraḥ prahṛṣṭaḥ

saḥ = he; tatra = there; śuśrāva = heard; ca = and; harṣa-yuktāḥ = with delight; rāma-abhiṣeka-artha-kṛtāḥ = about Rāma’s coronation; janānām = the people; nara-indra-sūnoḥ = of that prince; abhimaṅgala-arthāḥ = for the complete welfare; sarvasya lokasya = with everyone; giraḥ = talk; prahṛṣṭaḥ = became very happy.

He heard the people there talk with delight about Rāma’s coronation for the complete welfare of that prince and became very happy with everyone.