Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 30: Rāma Allows Sītā to Follow Him to the Forest
Text 2.30.13
महावातसमुद्भूतं यन्मामवकरिष्यति।
रजो रमण तन्मन्ये परार्ध्यमिव चन्दनम्॥
mahā-vāta-samudbhūtaṁ yan mām avakariṣyati
rajo ramaṇa tan manye parārdhyam iva candanam
mahā-vāta-samudbhūtam = by great winds; yat = that; mām = over me; avakariṣyati = will scatter; rajaḥ = the dust; ramaṇa = delightful Rāma; tat = the; manye = I consider; parārdhyam = excellent; iva = to be like; candanam = and fragrant sandalwood dust.
Delightful Rāma, I consider the dust that will scatter over me by great winds to be like excellent and fragrant sandalwood dust.