Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 33: Rāma, Sītā and Lakṣmaṇa Depart to Meet Daśaratha
Text 2.33.11
निर्गुणस्यापि पुत्रस्य कथं स्याद्विप्रवासनम्।
किं पुनर्यस्य लोकोऽयं जितो वृत्तेन केवलम्॥
nirguṇasyāpi putrasya kathaṁ syād vipravāsanam
kiṁ punar yasya loko ’yaṁ jito vṛttena kevalam
nirguṇasya = devoid of all good attributes; api = even; putrasya = a son; katham = how; syāt = can; vipravāsanam = one exile; kim punaḥ = what to speak of; yasya = who; lokaḥ = the world; ayam = one; jitaḥ = has [affectionately] conquered; vṛttena kevalam = by His mere behavior 4.
How can one exile even a son devoid of all good attributes, what to speak of a one who by His mere behavior has [affectionately] conquered the world?
“His mere behavior” has been referred to here because Rāma’s behavior, above and beyond His charity, honor of others and so on, is the primary reason [for affectionately conquering the hearts of everyone].