Canto 2: Ayodhyā-kāṇḍa ()Chapter 36: Kaikeyī Forbids the King from Sending Wealth With RāmaText 2.36.1
Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 36: Kaikeyī Forbids the King from Sending Wealth With Rāma
Text 2.36.1
ततः सुमन्त्रमैक्ष्वाकः पीडितोऽत्र प्रतिज्ञया।
सबाष्पमतिनिश्वस्य जगादेदं पुनः पुनः॥
tataḥ sumantram aikṣvākaḥ pīḍito ’tra pratijñayā
sabāṣpam atiniśvasya jagādedaṁ punaḥ punaḥ
tataḥ = then; sumantram = Sumantra; aikṣvākaḥ = the descendant of Ikṣvāku; pīḍitaḥ = was pained; atra = under this circumstance; pratijñayā = by his promise; sabāṣpam = His eyes were filled with tears; atiniśvasya = and he sighed heavily; jagāda = told; idam = the following; punaḥ punaḥ = repeatedly.
The descendant of Ikṣvāku was pained by his promise under this circumstance. His eyes were filled with tears and he sighed heavily. He repeatedly told Sumantra the following.
When Kaikeyī refused to agree, Daśaratha became pained by his promise to fulfill her the benedictions.