Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 61: Kausalyā Condemns Daśaratha in Extreme Distress
Text 2.61.6

गीतवादित्रनिर्घोषं श्रुत्वा शुभमनिन्दिता।
कथं क्रव्यादसिंहानां शब्दं श्रोष्यत्यशोभनम्॥

gīta-vāditra-nirghoṣaṁ śrutvā śubham aninditā
kathaṁ kravyāda-siṁhānāṁ śabdaṁ śroṣyaty aśobhanam

gīta-vāditra-nirghoṣam = the sounds of songs and musical instruments; śrutvā = having heard; śubham = pleasing; aninditā = that irreproachable girl; katham = how; kravyāda-siṁhānām = of meat-eaters and lions; śabdam = sound; śroṣyati = will hear; aśobhanam = the displeasing.

Having heard the pleasing sounds of songs and musical instruments, how will that irreproachable girl hear the displeasing sounds of meat-eaters and lions?1

1 Queen Kausalyā’s affection for her daughter-in-law reveals the affection dhārmika mothers-in-law had for their dhārmika daughters-in-law. Actually, varṇa-dharma, āśrama-dharma and strī-dharma have to be followed not to please each other, but to please the Supreme Lord Viṣṇu who rewards such practitioners of dharma. This is noted in Viṣṇu Purāṇa 3.8.9—varṇāśramācāravatā puruṣeṇa paraḥ pumān / viṣṇur ārādhyate panthā nānyat tat-toṣa-kāraṇam: “The Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu, is worshiped by the proper execution of prescribed duties in the system of varṇa and āśrama. There is no other way to satisfy the Supreme Personality of Godhead. One must be situated in the institution of the four varṇas and āśramas.” Ācāraprabhavo dharmo dharmasya prabhur acyutaḥ: “Dharma arises from proper behavior and the Lord of dharma is Acyuta.” (Mahābhārata 13.135.137)