Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 64: Daśaratha Gives up his Life in Remembrance of Lord Rāma
Text 2.64.50

स्थानमस्मि महत्प्राप्तो भवतोः परिचारणात्।
भवन्तावपि च क्षिप्रं मम मूलमुपैष्यतः॥

sthānam asmi mahat prāpto bhavatoḥ paricāraṇāt
bhavantāv api ca kṣipraṁ mama mūlam upaiṣyataḥ

sthānam = destination; asmi = I have; mahat = a great; prāptaḥ = attained; bhavatoḥ = you; paricāraṇāt = by serving; bhavantau api ca = both of you should; kṣipram = quickly; mama mūlam upaiṣyataḥ = come to me 4.

I have attained a great destination by serving you. Both of you should quickly come to me.