Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 76: Bharata Performs the Final Rites for Daśaratha
Text 2.76.8

योगक्षेमं तु ते राजन्कोस्मिन्कल्पयिता पुरे।
त्वयि प्रयाते स्वस्तात रामे च वनमाश्रिते॥

yoga-kṣemaṁ tu te rājan ko ’smin kalpayitā pure
tvayi prayāte svas tāta rāme ca vanam āśrite

yoga-kṣemam tu = the yoga-kṣema; te = of yours; rājan = O king; kaḥ = who; asmin = of this; kalpayitā = will arrange for; pure = city; tvayi = now that you; prayāte = have departed; svaḥ = to Svarga; tāta = O father; rāme = Rāma; ca = and; vanam = to the forest; āśrite = has resorted.

O king, O father, now that you have departed to Svarga and Rāma has resorted to the forest, who will arrange for the yoga-kṣema of this city of yours?1

GLOSS. “For your city Ayodhyā” indicates that Ayodhyā was meant to be taken care of [by King Daśaratha].

1 Yoga-kṣema refers to enterprise and security. Who will now provide what the citizens need and preserve what they have been provided?