Canto 3: Araṇya-kāṇḍa ()Chapter 6: The Sages Inform Rāma About the Rākṣasas Torturing ThemText 3.6.19
Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 6: The Sages Inform Rāma About the Rākṣasas Torturing Them
Text 3.6.19
ततस्त्वां शरणार्थं च शरण्यं समुपस्थिताः।
परिपालय नो राम वध्यमानान्निशाचरैः॥
tatas tvāṁ śaraṇārthaṁ ca śaraṇyaṁ samupasthitāḥ
paripālaya no rāma vadhyamānān niśācaraiḥ
tataḥ = therefore; tvām = unto You; śaraṇa-artham ca = seeking Your protection; śaraṇyam = You can award us protection; samupasthitāḥ = we have surrendered; paripālaya = defend; naḥ = us; rāma = Rāma; vadhyamānān = who are being attacked; niśācaraiḥ = by the night-rangers.
Rāma, therefore we have surrendered unto You, seeking Your protection. You can award us protection! Defend us, who are being attacked by the night-rangers.