तत्र तत्र च दृश्यन्ते सङ्क्षिप्ताः काष्ठसञ्चयाः।
लूनाश्च पथि दृश्यन्ते दर्भा वैडूर्यवर्चसः॥
tatra tatra ca dṛśyante saṅkṣiptāḥ kāṣṭha-sañcayāḥ
lūnāś ca pathi dṛśyante darbhā vaiḍūrya-varcasaḥ
tatra tatra ca = here and there; dṛśyante = can be seen; saṅkṣiptāḥ = piled up; kāṣṭha-sañcayāḥ = logs of firewood; lūnāḥ = cut; ca = as well as; pathi = on the path; dṛśyante = can be seen; darbhāḥ = darbha grass; vaiḍūrya-varcasaḥ = having the color of the cat’s eye.
Piled up logs of firewood as well as cut darbha grass having the color of the cat’s eye can be seen here and there on the path.1
1 The logs of firewood that had been piled up were to be used for fire sacrifices. Technical note: saṅkṣiptāḥ samyaṅ nyastāḥ, homārthaṁ sthāpitā ity arthaḥ. kāṣṭha-sañcayāḥ samit-samūhāḥ.