Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 18: Śūrpaṇakhā Disfigured
Text 3.18.15

एनां विरूपामसतीं करालां निर्णतोदरीम्।
वृद्धां भार्यामवष्टभ्य मां न त्वं बहुमन्यसे॥

enāṁ virūpām asatīṁ karālāṁ nirṇatodarīm
vṛddhāṁ bhāryām avaṣṭabhya māṁ na tvaṁ bahu manyase

enām = this; virūpām = ugly; asatīm = unchaste; karālām = terrible; nirṇata-udarīm = fat; vṛddhām = and old; bhāryām = wife of Yours; avaṣṭabhya = depending on; mām = me; na = not; tvam = You; bahu manyase = do hold in high esteem.

Depending on this ugly, unchaste, terrible, fat and old wife of Yours, You do not hold me in high esteem.

अद्येमां भक्षयिष्यामि पश्यतस्तव मानुषीम्।
त्वया सह चरिष्यामि निःसपत्ना यथासुखम्॥