Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 18: Śūrpaṇakhā Disfigured
Text 3.18.16
अद्येमां भक्षयिष्यामि पश्यतस्तव मानुषीम्।
त्वया सह चरिष्यामि निःसपत्ना यथासुखम्॥
adyemāṁ bhakṣayiṣyāmi paśyatas tava mānuṣīm
tvayā saha cariṣyāmi niḥsapatnā yathā-sukham
adya = today; imām = this; bhakṣayiṣyāmi = I will eat; paśyataḥ tava = [even] while You watch; mānuṣīm = human woman; tvayā = You; saha = with; cariṣyāmi = I will wander about; niḥsapatnā = without a co-wife; yathā-sukham = happily.
Today I will eat this human woman [even] while You watch. Without a co-wife, I will happily wander about with You.