Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 44: Śrī Rāma Kills Mārīca
Text 3.44.9
आसीत्क्रुद्धस्तु काकुत्स्थो विवशस्तेन मोहितः।
अथावतस्थे संभ्रान्तश्छायामाश्रित्य शाद्वले॥
āsīt kruddhas tu kākutstho vivaśas tena mohitaḥ
athāvatasthe sambhrāntaś chāyām āśritya śādvale
āsīt = was; kruddhaḥ tu = angry; kākutsthaḥ = Kākutstha; vivaśaḥ = He was overcome by curiosity; tena = by the deer; mohitaḥ = He was [repeatedly] deceived; atha = [but] then; avatasthe = He stood; sambhrāntaḥ = in confusion; chāyām = under a shade; āśritya śādvale = on blooming green grass.
Kākutstha was angry. He was overcome by curiosity, [but] then He was [repeatedly] deceived by the deer. In confusion, He stood under a shade on blooming green grass.