Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 44: Śrī Rāma Kills Mārīca
Text 3.44.11
ग्रहीतुकामं दृष्ट्वैनं पुनरेवाभ्यधावत।
तत्क्षणादेव संत्रासात्पुनरन्तर्हितोऽभवत्॥
grahītu-kāmaṁ dṛṣṭvainaṁ punar evābhyadhāvata
tat-kṣaṇād eva santrāsāt punar antarhito ’bhavat
grahītu-kāmam = wanted to capture him; dṛṣṭvā = upon noticing that; enam = Rāma; punaḥ eva = again; abhyadhāvata = he ran further; tat-kṣaṇāt eva = at that very moment; santrāsāt = in great fear; punaḥ = once again; antarhitaḥ abhavat = Mārīca disappeared.
He again ran further upon noticing that Rāma wanted to capture him. At that very moment, Mārīca once again disappeared in great fear.