Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 47: Rāvaṇa Reveals his Identity to Sītā
Text 3.47.14

तव पित्रा समाज्ञप्तं ममेदं शृणु राघव।
भरताय प्रदातव्यमिदं राज्यमकण्टकम्॥

tava pitrā samājñaptaṁ mamedaṁ śṛṇu rāghava
bharatāya pradātavyam idaṁ rājyam akaṇṭakam

tava = Your; pitrā = from father; samājñaptam = order; mama = to me; idam = about this; śṛṇu = listen; rāghava = Rāghava; bharatāya = to Bharata; pradātavyam = should be given; idam = this; rājyam = kingdom; akaṇṭakam = thornless.

Rāghava, listen to me about this order from Your father: This thornless kingdom should be given to Bharata.