Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 54: Rāvaṇa Brings Sītā to Laṅkā
Text 3.54.14

अब्रवीच्च दशग्रीवः पिशाचीर्घोरदर्शनाः।
यथा नैनां पुमान्स्त्री वा सीतां पश्यत्यसम्मतः॥

abravīc ca daśagrīvaḥ piśācīr ghora-darśanāḥ
yathā naināṁ pumān strī vā sītāṁ paśyaty asammataḥ

abravīt = instructed; ca = also; daśagrīvaḥ = Daśagrīva; piśācīḥ = like piśācīs; ghora-darśanāḥ = the rākṣasīs who appeared terrible; yathā = that; na = no; enām1 pumān = man; strī = woman; = or; sītām = on Sītā; paśyati = should see; asammataḥ = unauthorized.

Daśagrīva also instructed the rākṣasīs who appeared terrible like piśācīs that no unauthorized man or woman should see Sītā.1

In other words, no one other than [him] should be allowed to see her.

1 Rāmāyaṇa-bhūṣaṇa: enāṁ sītām.

1 Rāmāyaṇa-bhūṣaṇa: piśācīḥ piśācy-ākārāḥ rākṣasīḥ.