Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 58: Rāma Reaches His Āśrama in Anxiety
Text 3.58.2

प्रस्थितं दण्डकारण्यं या मामनुजगाम ह।
क्व सा लक्ष्मण वैदेही यां हित्वा त्वमिहागतः॥

prasthitaṁ daṇḍakāraṇyaṁ yā mām anujagāma ha
kva sā lakṣmaṇa vaidehī yāṁ hitvā tvam ihāgataḥ

prasthitam = when I departed; daṇḍakāraṇyam = to Daṇḍakāraṇya; = who; mām = Me; anujagāma ha = followed; kva = where; lakṣmaṇa = Lakṣmaṇa; vaidehī = is Vaidehī; yām = her; hitvā = left; tvam = You; iha = here; āgataḥ = and came.

Lakṣmaṇa, where is Vaidehī who followed Me when I departed
to Daṇḍakāraṇya? You left her and came here!