Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 74: Lord Rāma Visits Śabarī
Text 3.74.27
देवकार्याणि कुर्वद्भिर्यानीमानि कृतानि वै।
पुष्पैः कुवलयैः सार्धं म्लानत्वं नोपयान्ति वै॥
deva-kāryāṇi kurvadbhir yānīmāni kṛtāni vai
puṣpaiḥ kuvalayaiḥ sārdhaṁ mlānatvaṁ nopayānti vai
deva-kāryāṇi = in the worship of the Lord; kurvadbhiḥ = while they engaged; yāni = that; imāni = these garlands; kṛtāni vai = they made; puṣpaiḥ = and other flowers; kuvalayaiḥ = blue lotuses; sārdham = with; mlānatvam na upayānti vai = never fade.
These garlands that they made with blue lotuses and other flowers while they engaged in the worship of the Lord never fade.
1 Nārada-pañcarātra 1.3.31.
[Those garlands never faded] because they were offered [to the Lord] with extreme devotion.
The verses so far in this section indicate that one should reveal the glory of one’s ācāryas in accordance with the [authoritative] statement—guruṁ prakāśayed dhīmān: “An intelligent man should reveal his guru.”
NOTE. In his commentary to Hari-bhakti-vilāsa 6.42, Śrīla Sanātana Gosvāmī Prabhupāda quotes—guruṁ prakāśayed vidvān: “A learned person should reveal his guru.” In accordance with this dictum, we note that Vaiṣṇava authors have generally always identified their spiritual masters by name.
Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura notes in his Gaura-gaṇa-svarūpa-tattva-candrikā (14-15):
guror gurus tasya gurur ity-ādi-kathane tadā
na doṣaḥ pañcarātrasya pramāṇaṁ darśyate mayā
śrīmad-vyāsa-muner vākyaṁ tat-sutaṁ śrī-śukaṁ prati
gurur me bhagavān sākṣād yogīndro nārado muniḥ
gurur guror me śambhuś ca yogīndrāṇāṁ guror guruḥ
There is no fault in identifying one’s guru, his guru and so on. I will provide evidence from the Pañcarātra [regarding this. The following is] a statement by Śrī Vyāsadeva to his son Śrī Śuka:
‘My guru is directly the powerful sage Nārada, the king of yogīs, and my guru’s guru is Śambhu, the guru of the guru of the king of yogīs.’1