Canto 3 -
Araṇya-kāṇḍa
Chapter 75: Śrī Rāmacandra Reaches Pampā
Text 3.75.28
राज्यभ्रष्टेन दीनेन तस्यामासक्तचेतसा।
कथं मया विना शक्यं सीतां लक्ष्मण जीवितुम्॥
rājya-bhraṣṭena dīnena tasyām āsakta-cetasā
kathaṁ mayā vinā śakyaṁ sītāṁ lakṣmaṇa jīvitum
rājya-bhraṣṭena = because I have lost My kingdom; dīnena = I am in a state of misery; tasyām = to her; āsakta-cetasā = and therefore My mind is attached; katham = how; mayā = I; vinā = without; śakyam = can; sītām = Sītā; lakṣmaṇa = Lakṣmaṇa; jīvitum = live.
Lakṣmaṇa, I am in a state of misery because I have lost My kingdom, and therefore My mind is attached to her. How can I live without Sītā?