Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 5: Vasiṣṭha Prepares Rāma for the Coronation
Text 2.5.8

स चैनं प्रश्रितं दृष्ट्वा सम्भाष्याभिप्रसाद्य च।
प्रियार्हं हर्षयन्राममित्युवाच पुरोहितः॥

sa cainaṁ praśritaṁ dṛṣṭvā sambhāṣyābhiprasādya ca
priyārhaṁ harṣayan rāmam ity uvāca purohitaḥ

saḥ ca = the; enam = Him; praśritam = to be humble 2; dṛṣṭvā = observing; sambhāṣya = inquired about His welfare; abhiprasādya = blessed Him; ca = and; priya-arham = who was fit to be pleasantly spoken to; harṣayan = delighting; rāmam = Rāma; iti = as follows; uvāca = Vasiṣṭha spoke to Him; purohitaḥ = priest.

Observing Him to be humble, the priest inquired about His welfare and blessed Him. Delighting Rāma who was fit to be pleasantly spoken to, Vasiṣṭha spoke to Him as follows.

If the reading sabhājyābhiprasādya is considered instead of sambhāṣyābhiprasādya, it is indicated that Vasiṣṭha made Rāma happy by asking Him about His welfare.

1 Technical note: saḥ rāmaḥ.