Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 12: Kaikeyī Reaffirms her Demands
Text 2.12.60
विरमैतेन भावेन त्वमेतेनानृतेन वा।
यदि भर्तुः प्रियं कार्यं लोकस्य भरतस्य च॥
viramaitena bhāvena tvam etenānṛtena vā
yadi bhartuḥ priyaṁ kāryaṁ lokasya bharatasya ca
virama = don’t pursue; etena = the; bhāvena = idea of enthroning Bharata; tvam1 etena = the; anṛtena = misconceived idea of banishing Rāma; vā = or; yadi = if; bhartuḥ = your husband; priyam = that which pleases; kāryam = you want to do; lokasya = the people; bharatasya = Bharata; ca = and.
Don’t pursue the idea of enthroning Bharata or the misconceived idea of banishing Rāma, if you want to do that which pleases your husband, the people and Bharata.
1 Technical note: tvam virama.
GLOSS. Bhāvena and anṛtena indicate that Kaikeyī should give up her intention of opposing Lord Hari who is also known as Ṛta [by banishing Him to the forest].