Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 14: Daśaratha Grants Kaikeyī her two Boons
Text 2.14.49

वेदाः सहाङ्गविद्याश्च यथा ह्यात्मभुवं विभुम्
ब्रह्माणं बोधयन्त्यद्य तथा त्वां बोधयाम्यहम्॥

vedāḥ sahāṅga-vidyāś ca yathā hy ātmabhuvaṁ vibhum
brahmāṇaṁ bodhayanty adya tathā tvāṁ bodhayāmy aham

vedāḥ = the Vedas; saha-aṅga-vidyāḥ = the Vedāṅgas; ca = and other Vedic repositories of knowledge; yathā hi = just as; ātmabhuvam = the self-born; vibhum = the mighty; brahmāṇam = Brahmā; bodhayanti = wake up and inform about everything pertaining to creation; adya = today; tathā tvām = you; bodhayāmi = wake up; aham = I.

I wake you up today just as the Vedas, the Vedāṅgas and other Vedic repositories of knowledge wake up and inform the mighty Brahmā, the self-born, about everything pertaining to creation.1

The Vedāṅgas are Śikṣā and so on. That the presiding deities of Vedic literature inform Brahmā about everything pertaining to creation is stated by Manu as follows:

nāma rūpaṁ ca bhūtānāṁ kṛtyānāṁ ca prapañcanam
veda-śabdebhya evādau devādīnāṁ cakāra saḥ

“In the beginning, [Lord Brahmā] created the names and appearances of the creatures and established the duties of the devas and others, all from the words of the Veda.”1 

1 The Vedic repositories of knowledge are enlisted in the commentary to Rāmāyaṇa 1.1.14.

1 Patrick Olivelle’s edition of Manu-saṁhitā has this—sarveṣāṁ tu sa nāmāni karmāṇi ca pṛthak pṛthak / veda-śabdebhya evādau pṛthak-saṁsthāś ca nirmame: “In the beginning, [Lord Brahmā] created for all of them their individual names and duties as well as their individual destinations.” (Manu-saṁhitā 1.21) In this verse, “names” naturally include “forms,” for the names are given according their forms. The point is that Lord Brahmā receives Vedic knowledge from within his heart from the Supreme Personality of Godhead. The Vedas talk about various features of the material universe in detail. Based on these details, Brahmā creates the universe. He creates the universe exactly in accordance with the Vedic description of the universe. And since the Vedic description of the universe is always the same, it is created again and again in the same manner. This applies to each subsequent Brahmā also, because though a different jīvātmā may assume the post of Brahmā, the Veda remains the same and the Vedic description of the universe remains the same.