Canto 2 -
Ayodhyā-kāṇḍa
Chapter 33: Rāma, Sītā and Lakṣmaṇa Depart to Meet Daśaratha
Text 2.33.5
पदातिं वर्जितच्छत्रं रामं दृष्ट्वा तदा जनाः।
ऊचुर्बहुविधा वाचः शोकोपहतचेतसः॥
padātiṁ varjita-cchatraṁ rāmaṁ dṛṣṭvā tadā janāḥ
ūcur bahu-vidhā vācaḥ śokopahata-cetasaḥ
padātim = walking on foot; varjita-chatram = and devoid of His royal umbrella; rāmam = Rāma; dṛṣṭvā = seeing; tadā janāḥ = the people; ūcuḥ = spoke; bahu-vidhāḥ vācaḥ = in many ways; śoka-upahata-cetasaḥ = their minds afflicted by sorrow.
Seeing Rāma walking on foot and devoid of His royal umbrella, the people spoke in many ways, their minds afflicted by sorrow.
This is why they were distressed.